2022年6月28日 星期二

托爾金|PJ-FOTR-EE-010:那條龍叫班奈狄克.康柏拜區

  本系列文具有燃燒老粉絲的解說魂(比魔苟斯的炎魔還要燃)、為渴望獲取更多《魔戒三部曲》知識的尋路人點亮明燈(比埃蘭迪爾之光還要亮),以及暴雷的性質;還請斟酌後閱讀。歡迎討論與指教,來自各方的讀者朋友們啊!

哈比人迷弟迷妹激動歡迎英國性感男星:班奈狄克.康柏拜區。
甘道夫為哈比人小孩放煙火。這是我在夏爾最喜歡的一幕,每次重看總會露出欣慰的笑容。

  在甘道夫與迎接他的佛羅多碰頭後,兩人在駛入哈比屯的馬車上一路寒暄;過程講述了比爾博的生日宴會、提及了與甘道夫有關的惡龍大冒險(對於看過《哈比人三部曲》的朋友應該不陌生。那麼也許你會知道惡龍史矛革的配音、臉部表情和動作捕捉皆是由班奈狄克.康柏拜區擔綱)並略為帶出了甘道夫在哈比人社群中的地位。

▲傳世不朽的「好吧,不說就拉倒」迷因。


  包括後來抵達袋底洞作客,期間發生了許多零碎的插曲,故本篇以細散分享的方式寫成。

▲甘道夫對比爾博說:「你好像一天也沒老啊。」
許多重看電影的粉絲對於三部曲的評價也是如此,老酒就是越陳越香。

  這段有趣的是,和《哈比人三部曲》裡由馬丁.費里曼飾演的中年比爾博比起來,由伊恩.霍姆飾演的一百一十一歲比爾博明顯老了(雖然和本傳拍攝的洞窟撿戒指片段相較下,確實是沒蒼老多少)。不過,考量到甘道夫在第三紀元1000年左右抵達中土大陸;那麼擁有一具2000多歲軀體的他不覺得人瑞老其實也不奇怪。

▲進入袋底洞後,甘道夫狠狠地一頭撞上了低矮的橫樑。

  是的,這段完全不在腳本裡。由於電影裡的哈比人地穴屋以特殊規格建成,一般身材的演員身在其中確實會有變成巨人的錯覺。導演認為這記撞擊非常完美地體現出這點,便保留在了正片中。

2022年6月14日 星期二

煙斗|煙斗百型之十二:Nose Warmer(Stubby)

 

▲義大利製造商Ascorti旗下的Camou煙斗。圖片來源:
https://www.danishpipeshop.com/d/Ascorti-Camou-Stubby-Billard-Smooth-i7969.html
非常標準的Nose Warmer。Ascorti的創辦人承襲了其父於Caminetto的工藝、
技師與經驗,為古典的義大利煙斗注入新世代的活力。

  Nose Warmer斗,一款號稱會溫暖人鼻子的煙斗。最直觀的描述便是斗杆、斗桿皆短的Billiard(因此更靠近使用者的面部),部分煙斗客認為其斗缽也較大、較矮。此粗短外型為它額外得來了Stubby之名。

Nose Warmer幾乎都做成直斗;因為整體太短了,怎麼彎都顯得彆扭。更廣義的Nose Warmer不只代表Billiard的衍生型,邏輯猶如本人鍾愛的Churchwarden,許多經典斗型符合特定比例變化的都得以稱之。

▲義大利製造商Castello旗下的'Castello' Billiard (KK)煙斗。圖片來源:
https://www.smokingpipes.com/pipes/new/castello/moreinfo.cfm?product_id=377290
和上者相比,Stubby的程度較低。有趣的是,義大利語用以描述此類煙斗的
「Brucianaso」有燃鼻者的意思。

上一篇:煙斗百型之十一:Oom Paul(Hungarian)
下一篇:煙斗百型之十三:Brandy

2022年6月8日 星期三

托爾金|PJ-FOTR-EE-009:行腳歌

  本系列文具有燃燒老粉絲的解說魂(比魔苟斯的炎魔還要燃)、為渴望獲取更多《魔戒三部曲》知識的尋路人點亮明燈(比埃蘭迪爾之光還要亮),以及暴雷的性質;還請斟酌後閱讀。歡迎討論與指教,來自各方的讀者朋友們啊!

▲甘道夫駕著馬車到來,一邊悠閒地唱著〈行腳歌〉。這是這首歌在電影中初次登場;
加長版與院線版的差別在於,後者的在被吟唱時並沒有配樂。

  〈前路無止境〉(The Road Goes Ever On)又名〈行腳歌〉(The Walking Song)由托爾金撰寫。寫歌是老教授無法被忽視的興趣,在其著作中充滿了詩歌創作,甚至有偉大的傳說故事是以上千行頭韻體長詩寫成。當然,在這之中也少不了鄉野民謠、旅店歡唱歌與機車精靈的調侃歌。不過回歸本文主題,這首歌在故事裡的設定是由比爾博編成的。

▲「巫師不會遲到,也不會早到,他一定會在他想到的時候準時抵達。」
萬用金句,各位讀者可以記起來,包準把老闆跟教授整得服服貼貼的。

  在原著小說中,這一系列的歌曲呈現有著些許的不同。最早在《魔戒前傳:哈比人歷險記》中,比爾博返回夏爾時,他站在山坡上望見朝思暮想的袋底洞小丘,不自覺地吟出了這首歌的初始版本,總結他一路來的故事。
  《魔戒首部曲:魔戒現身》中,比爾博在生日宴會當晚出發前往瑞文戴爾時唱了這首歌;這和電影的演出幾乎是一樣的,最大的差別可能是書裡的比爾博還找了三個矮人搬運工同行。

▲甘道夫經典迷因之一;有人將其與2012年之後爆紅的神曲〈Epic Sax Guy〉混剪成洗腦片,
甚至還有10小時的版本。國外更流行在電腦教室之類的場地一次用數十台電腦播放此片。

  同樣在《魔戒首部曲》的原著,佛羅多與山姆、皮聘要前往溪谷地(Crickhollow)的新居時(這段電影為了加緊節奏,省略翻拍),在大路上的佛羅多情不自禁地唱出了此歌;唱的版本跟前述比爾博的大致相同。
  當魔戒聖戰結束,眾人再度回到瑞文戴爾(電影版省略)。離去的前夜,比爾博陷入沉睡前的呢喃則是這首歌的最後一個版本;這個版本有著休息、與過往的冒險告別、暗示踏上新旅程的意味。
  以下提供在電影裡被唱出的〈行腳歌〉歌詞:

「The road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far ahead the road has gone,
And I must follow, if I can.」